Западный обряд в православии

Проблема богослужебного использования западных литургических чинов в православной Церкви после разделения Церквей впервые была затронута в XVIII в. в связи с развитием англикано-православных связей. В 1716 г. 6 англиканских епископов из числа т. н. нонджуреров (неприсягнувших, т. е. отказавшихся признать королем Англии Вильгельма III Оранского и вслед. этого низложенных с кафедр) передали Фиваидскому еп. Арсению проект воссоединения с правосл. Церковью, где предусматривалось сохранение ими богослужения по древним англиканским чинам в той форме, к-рая будет одобрена правосл. патриархами. Вместе с тем в проекте соглашения были обозначены пункты расхождения епископов-нонджуреров с Православием (в т. ч. отрицание авторитета Вселенских Соборов, почитания Пресв. Богородицы, святых и икон). В 1718 г. Константинопольский Собор с участием патриархов Константинопольского Иеремии III, Александрийского Самуила и Иерусалимского Хрисанфа Нотары рассмотрел проект и составил послание, где в качестве обязательного условия для воссоединения с Православием выдвигалось вероучительное единство. Относительно служения «английской литургии» в послании указывалось на неизвестность ее чина и выражалось сомнение в необходимости иметь иные литургии, кроме принятых Восточной Церковью, но допускалось, что если ее чин не противоречит правосл. вере, то после изучения и исправления он будет одобрен для служения (Иванов. 1954. С. 49-50). В соборном послании англиканским епископам 1723 г. патриархи К-польский Иеремия, Антиохийский Афанасий III Даббас и Иерусалимский Хрисанф подтвердили отказ от воссоединения с ними при сохранении различий в вероучении, но признали, что после достижения единства в вере вопрос об обрядах будет легко решен, т. к. «из церковных исторических книг известно, что некоторые обычаи и чиноположения в различных местах и церквах были и бывают изменяемы» (Образцов. 1866. С. 45-52).

В XIX в. при продолжении англикано-правосл. диалога неоднократно обсуждалась возможность сохранения христианами зап. исповеданий обрядовых различий при воссоединении с правосл. Церковью. Диакон англиканской Церкви У. Палмер затрагивал этот вопрос в переписке со славянофилом А. С. Хомяковым, который сообщил ему мнение Московского митр. св. Филарета (Дроздова), допускавшего, что в случае единения с англиканами в вероучении «всякий обряд, не имеющий в себе прямого отрицания догмата, будет дозволен» (Хомяков. 1994. Т. 2. С. 276). В 1869 г. неск. епископов Епископальной Церкви США обратились к Святейшему Синоду Русской Церкви с просьбой «быть принятыми в общение с Восточной Церковью без принуждения их ко всецелому принятию внешних ее обрядов» (Смолич. История РЦ. С. 372). Тем не менее сторонники данных инициатив рассматривали англиканскую Церковь как самодостаточную часть Вселенской Апостольской Церкви (т. н. теория ветвей) и стремились к установлению евхаристического общения при сохранении догматических различий, что было неприемлемо для правосл. Церкви.

Принципиально иной взгляд на возможность сохранения зап. литургических чинов и традиций при принятии зап. христиан в Православие предложил Джулиан Джозеф Овербек (1821-1905), бывш. католич. пресвитер, перешедший в протестантизм из-за несогласия с усилением в католич. Церкви ультрамонтанства. С нач. 60-х гг. XIX в. Овербек жил в Англии и интересовался англикано-правосл. дискуссиями о воссоединении Церквей. Не соглашаясь с теорией ветвей, он пришел к убеждению, что все зап. христ. Церкви являются схизматическими и еретическими, а истинная Церковь сохранилась лишь в Православии. Однако, с т. зр. Овербека, вселенский характер правосл. Церкви предполагает, что принимающие Православие зап. христиане имеют право обладать святоотеческим наследием Запада и обязаны восстановить «Западную кафолическую Церковь в том ее виде, в каком она была едина с Восточною кафолическою Церковью» (Овербек. Правосл. кафолическая Церковь. 2003. С. 89-90). В 1865 г. Овербек изложил свои взгляды в соч. «Die orthodoxe katholische Anschauung», вызвавшем большой интерес в России благодаря переводу на рус. язык, сделанному настоятелем рус. посольской церкви в Лондоне протоиереем Е. И. Поповым, к-рый в том же году присоединил Овербека к Православию как мирянина. С одобрения прот. Е. Попова в марте 1867 г. Овербек составил прошение Святейшему Синоду, где исповедовалось правосл. вероучение, отрицались «новшества и грубые злоупотребления Западной Церкви» и выражалась надежда, что сторонникам проекта «восстановления Западного Православия» будет дозволено сохранить зап. литургические обряды и традиции после внесения в них исправлений и одобрения Синодом. Для организации сбора подписей под прошением Овербек создал ж. «The Orthodox Catholic Review», вокруг которого собралась группа единомышленников (в основном из англикан, сочувствовавших Оксфордскому движению).

Собрав 122 подписи, в сент. 1869 г. Овербек направил прошение в Святейший Синод, где для его изучения С.-Петербургский митр. Исидор (Никольский) образовал и возглавил комиссию, состоявшую из прот. Е. Попова, настоятеля русской посольской церкви в Париже прот. И. В. Васильева и проф. СПбДА И. Т. Осинина. В декабре того же года Овербек присутствовал в С.-Петербурге на заседании синодальной комиссии, давшей положительную оценку его проекту. В сент. 1870 г. Овербек предоставил комиссии собственную редакцию чина «Западной православно-кафолической Литургии мессы» на лат. языке (Liturgia missae Orthodoxo-Catholicae occidentalis), к-рая после внесения в нее ряда корректив в декабре того же года была одобрена для богослужебного использования.

«Западная православно-кафолическая Литургия мессы» являлась редакцией чина мессы (Ordo missae) рим. Миссала 1570 г. Наиболее значимые изменения были внесены в канон мессы, где в молитву «Supplices te rogamus omnipotens Deus» (Смиреннейше Тебя просим, Всемогущий Боже) была вставлена эпиклеза из анафоры свт. Иоанна Златоуста: «Supplices te rogamus omnipotens Deus: mitte Spiritum Sanctum tuum super nos et super haec tua dona oblata: et fac Panem hanc pretiosum Corpus Christi tui. Amen. Et quod in hoc Calice est Vinum, pretiosum Sanguinem Christi tui. Amen. Transsubstantiando per Spiritum Sanctum tuum. Amen, Amen, Amen». Традиц. для рим. обряда возвышение Даров после установительных слов было перенесено на завершение эпиклезы, а сами установительные слова указывалось произносить «ясным голосом» (clara voce) и полностью (как в визант. обряде). В начале литургии после «Gloria in excelsis Deo» было добавлено Трисвятое (2 раза на греческом, 1 раз на национальном яз.) «в память о нашем единении с Православной Церковью» (in memoriam unionis nostrae cum Ecclesia Orthodoxa). Вопреки позиции Овербека, полагавшего, что использование опресноков является древним обычаем Зап. Церкви, в чине «Западной православно-кафолической Литургии мессы» предписывалось совершать Евхаристию на квасном хлебе, а также причащать мирян под 2 видами совместно посредством лжицы (cochlear) и служить литургию на восточном антиминсе, предоставленном Святейшим Синодом или правящим архиереем.

Согласно проекту Овербека, богослужение должно было проходить на совр. языках тех народов, где будут возрождены западные православные «национальные кафолические Церкви», поэтому уже в 1871 г. он перевел чин литургии на англ. язык. До пересмотра и утверждения Синодом зап. богослужебных книг (Ритуала, Сакраментария, Бревиария) Овербек полагал, что таинства (особенно Крещение и Миропомазание) необходимо совершать по визант. обряду на национальных языках. Среди др. обрядовых изменений им предлагались принятие восточной формы крестного знамения, отказ от священных изображений в виде зап. статуй и введение почитания икон, упрощение зап. литургических облачений по древним образцам, использование только григорианского пения, исключение из Мартирологов католич. святых и постепенное внесение святых, прославленных правосл. Церковью.

Несмотря на одобрение его проекта и предложенного чина литургии, Святейший Синод указал Овербеку на необходимость согласия по этому вопросу всех Поместных Православных Церквей, особенно К-польского Патриархата, куда были направлены положительные отзывы об этом проекте. Однако его рассмотрению в К-польской Патриархии помешали внутренние проблемы (в т. ч. греко-болгарское противостояние по вопросу автокефалии Болгарской Православной Церкви), а также начавшийся диалог со старокатоликами, к-рые тоже выражали заинтересованность в воссоединении с правосл. Церковью при сохранении зап. обрядов, но в целом высказывали негативные суждения в отношении проекта Овербека, считая его поспешным и несвоевременным.

В кон. 1876 г. Овербек возобновил переговоры, составив «Обращение к Патриархам и Священным Синодам Православно-Кафолической Церкви», где просил «признать нашу Западную православно-кафолическую Церковь и воскресить ее, разрешив нашу западную литургию». В авг. 1879 г. Овербек был принят К-польским патриархом Иоакимом III, проявившим живой интерес к его проекту, для изучения к-рого был организован особый комитет. На основании представленного комитетом отчета в авг. 1881 г. Свящ. Синод К-польского Патриархата разрешил использование чина западной литургии при условии, что это решение одобрят др. Поместные Церкви. В течение последующих неск. лет положительные мнения о проекте Овербека были высказаны патриархами Александрийским Софронием IV и Иерусалимским Никодимом I, Синодами Румынской и Сербской Церквей, но Синод Элладской Церкви отказался от утверждения проекта, в результате чего дальнейшая его реализация остановилась.

С точки зрения прот. Г. В. Флоровского, проект Овербека был изначально обречен на неудачу из-за «очевидного утопического элемента, неспособного привлечь сколько-нибудь заметное число сторонников» (Florovsky. 1956. P. 32-33). Несогласие с деятельностью Овербека высказывали и принимавшие Православие англикане (напр., прот. Томас Хейдерли), пытавшиеся создавать в Великобритании правосл. приходы визант. обряда, совершаемого на англ. языке.

Иосиф Овербек почил в 1905 году, не увидев исполнения своих планов.

Идеи Овербека поддерживались франц. католическим пресвитером Рене Франсуа Гетте (1816-1892), принятым в Православие в сущем сане с именем Владимир. В нач. 70-х гг. XIX в. он опубликовал реконструкцию чина мессы по галликанскому обряду (Guettée V., archiprêtre. Ancienne messe Gallicane. P., 1872), которая в 1875 г. была одобрена Святейшим Синодом для богослужебного использования. В отличие от Овербека прот. В. Гетте не считал принципиальным вопрос обряда для проповеди Православия на Западе, уделяя больше внимания переводу визант. богослужений на франц. язык; реконструированная галликанская литургия совершалась им лишь неск. раз, в т. ч. в 1875 г. в домовом храме СПбДА.

Схожие с проектом Овербека взгляды на правосл. служение зап. обрядов высказывал славянофил ген. А. А. Киреев (1833-1910), активно участвовавший в православно-старокатолич. диалоге. Однако если Овербек предполагал присоединение зап. христиан к Православию, то Киреев настаивал на «воссоединении» правосл. и старокатолич. Церквей, т. к., по его мнению, старокатолики являлись «восстановленной Церковью Запада», вероучение и обряды которой не противоречили правосл. вере. Позицию Киреева о допустимости использования старокатолич. редакции римской мессы поддерживали протоиереи И. Л. Янышев и И. В. Васильев, но с ней не были согласны настоятель русской посольской церкви в Берлине прот. А. П. Мальцев, проф. КазДА В. А. Керенский и проф. КДА А. И. Булгаков, указывавшие на наличие в старокатолич. богослужении некоторых моментов, противоречивших богослужебной практике правосл. Церкви (помещение эпиклезы перед установительными словами, совершение литургии без антиминса и др.). В предисловии к рус. переводу чешской старокатолич. мессы Киреев отмечал, что «литургия эта, хотя и православная, все же будет литургией западной, но ведь и во времена неразделенной Церкви литургии у Востока и Запада были различны, и это ничуть не нарушало религиозного единства» (Чешско-славянская старокатолич. литургия. 1898. С. 75). Однако идеи Киреева не получили какой-либо реализации ввиду вероучительных разногласий между правосл. Церковью и старокатоликами.

В нач. 90-х гг. Киреев участвовал в переписке относительно небольшой общины амер. старокатоликов в Дайксвилле (шт. Висконсин, США), принятой в Православие в мае 1891 г. Алеутским и Аляскинским еп. Владимиром (Соколовским-Автономовым), к-рый временно разрешил сохранять в общине богослужения по зап. обряду до окончательного определения Святейшего Синода (в общине совершали старокатолич. мессу на франц. языке). В 1892 г. приход посетил преемник еп. Владимира на Алеутской кафедре еп. Николай (Зиоров), продливший временное разрешение совершать в общине богослужения по зап. обряду. В 1893 г. глава общины пресвитер Ж. Р. Виллат вернулся в старокатоличество, в связи с чем рассмотрение Святейшим Синодом этого дела было прекращено (по нек-рым данным, часть общины продолжала оставаться в Русской Церкви до нач. XX в.). Др. примером кратковременного присоединения старокатоликов к Православию с сохранением зап. обряда является приход в Лондоне во главе с англ. старокатолич. еп. А. Г. Мэтью, принятый Бейрутским митр. Герасимом (Масаррой) и числившийся в 1911-1912 гг. в составе Антиохийского Патриархата.

В нач. XX в. неск. клириков и мирян Епископальной Церкви США вновь выступили с инициативой воссоединения с Православием при сохранении англикан. богослужения. В 1904 г. Алеутский и Североамериканский еп. св. Тихон (Беллавин; впосл. Патриарх Московский и всея России) направил Святейшему Синоду запрос относительно богослужебного использования англикан. чинов в присоединяемых к Православию епископальных общинах. В том же году синодальная Комиссия по старокатолич. и англиканскому вопросам признала невозможным совершение литургии и др. таинств в правосл. Церкви по «Книге общих молитв», указав, какого рода изменения должны быть в нее внесены для правосл. богослужебного использования (Замечания об амер. «Книге общих молитв». 1904. С. 787-807).

%d0%bf%d0%b0%d1%82%d1%80-%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d0%bd

Свт. Тихон (Белавин), сщмч. Иоанн Кочуров (стоят 1-й и 2-й справа) и еп. Фон-дю-Лакский Чарльз Графтон (сидит в центре) среди гостей и участников епископской ординации. Фон-дю-Лак (Висконсин. США). 8 нояб. 1900 г.

Тихон начал работу по исправлению текста «Книги общей молитвы» или «Book of Common Prayer», позаимствованной американскими протестантами в 1789 году у Шотландской Епископальной Церкви, полагая возможным использование его для обратившихся в Православие американцев (в англиканский текст были внесены изменения, главные из которых – устранение filioque из символа веры и добавление эпиклезы (призывания Духа Святого) в евхаристические молитвы). Думается не без промысла Божия святитель не успел окончить сомнительное предприятие до своего отъезда в Россию в 1907 году. Это сделали уже много десятилетий спустя в Североамериканской архиепископии Антиохийского Патриархата, где начали служить так называемую «Литургию святого патриарха Тихона»  с 1977 года.

В Сербской Православной Церкви вопрос о правосл. приходах зап. обряда был поднят в связи с принятием в Православие бывш. католиков из т. н. моравского крыла Чехословацкой Церкви во главе с пресвитером Матеем Павликом (см. Горазд (Павлик), сщмч.). В марте 1921 г. Архиерейский Собор Сербской Церкви разрешил временное сохранение зап. обряда в присоединяемых приходах этой группы, отметив необходимость постепенного перехода на визант. обряд. Месса, которую служили в общинах, возглавляемых еп. сщмч. Гораздом, представляла собой переведенную на чеш. язык пресвитером К. Фарским редакцию римской мессы (Český misál. Praha, 1919. Т. 1) с добавлением эпиклезы из анафоры свт. Иоанна Златоуста после установительных слов; Евхаристия совершалась на опресноках (Бурега. 2004. С. 253). В июне 1922 г. еп. сщмч. Гораздом вместо зап. мессы в общинах был введен чин «кирилло-мефодиевской литургии», сохранявший отдельные элементы римского обряда. В приходах действовал зап. календарный стиль (в т. ч. в отношении празднования Пасхи).

В Польской Православной Церкви:

В 1923 г. в рамках т. н. Польской национальной католической Церкви возникло движение за воссоединение с Православием во главе с пресв. Анджеем Гушно († 1939). 1 июля 1926 г. Архиерейский Собор Польской Православной Церкви рассмотрел поданное им и поддержанное его сторонниками заявление, в к-ром они соглашались принять «все догматы Православной Церкви и канонические начала церковной жизни», прося сохранить зап. литургию на польском языке, «с изменениями применительно к православным догматам веры», и «весь западный обряд, не противоречащий основам православной веры» (Николаев. 1950. С. 104). После консультаций с Константинопольским Патриархом Василием III 8 августа того же года в варшавском кафедральном соборе Гушно и неск. пресвитеров из его группы были присоединены к Православию Гродненским и Новогрудским еп. Алексием (Громадским).

Образованная структура, получившая наименование Польская национальная православная Церковь (ПНПЦ), включала 6 приходов и 5 священников, окормлявших неск. тыс. прихожан; наиболее крупным приходом была церковь архангела Михаила в г. Домброва-Гурнича (ныне Силезское воеводство, Польша), настоятелем к-рой являлся свящ. А. Гушно. По благословению Варшавского митр. Дионисия (Валединского) в 1927 г. приход зап. обряда был создан в Варшаве. В общинах ПНПЦ богослужения совершались по рим. обряду на польск. языке, сохранялись зап. календарь и пасхалия. В чине мессы, служившейся на восточном антиминсе, после молитвы «Supplices te rogamus omnipotens Deus» была помещена эпиклеза из анафоры свт. Иоанна Златоуста, причащение совершалось под 2 видами раздельно. Дальнейшее развитие ПНПЦ было осложнено притеснениями со стороны польск. властей (некоторые общины были вынуждены уйти на нелегальное положение), а также постоянно возникавшими разногласиями между клириками и священноначалием Польской Церкви. 29 мая 1939 г. свящ. А. Гушно, занимавший должность администратора приходов зап. обряда, вернулся в Римско-католическую Церковь, что привело к расколу ПНПЦ, к-рая во время второй мировой войны полностью прекратила деятельность.

В Русской Православной Церкви:

Состоявшаяся инициатива введения западного обряда в литургическую жизнь православных европейских приходов принадлежит бывшему священнику Римо-Католической Церкви Шарлю Луи Винарту (1880-1937 гг.). Будучи несогласным со многими положениями католицизма, подвергаемыми критике и со стороны Православной Церкви, о. Шарль Винарт в 1919 г. был обвинен в модернизме и запрещен в священнослужении. Каноническое прещение подвигло его к переходу в Англиканскую Церковь, где, однако, он долго не задержался. Войдя в юрисдикцию маргинальной «Свободной Католической Церкви» он в 1922 г. был рукоположен во «епископа». Не удовлетворившись пребыванием в данной псевдоцерковной структуре, Винарт образовал независимую «Евангельскую Католическую Церковь». Пройдя тернистый путь поиска истинной Церкви от католицизма через искушение модернизмом и раскол, Винарт после личного знакомства с представителями русской эмиграции принял решение принять Православие. Переговоры о вхождении в юрисдикцию Западно-Европейского Экзархата Русской Православной Церкви, возглавляемого известным экуменистом митрополитом Евлогием (Георгиевским), он начал еще в 1930 г. Однако последовавший вскоре переход митрополита Евлогия в юрисдикционное подчинение Константинопольскому патриарху и произошедшее вследствие этого всеобщее смущение приостановили процесс воссоединения. Завершение переговоров и вхождение «Евангельской Католической Церкви» в состав Русской Православной Церкви произошло только в конце 1936 г. Обстоятельно изучив историю возникновения и канонический статус присоединяемой церковной единицы, Патриарший Местоблюститель митрополит Сергий (Страгородский) не признал за Шарлем Луи Винартом епископское достоинство и принял его в качестве священника, то есть в той степени священства, которую Винарт получил в Римо-Католической Церкви. Будучи тяжело больным, священник Шарль Винарт сразу же после воссоединения изъявил желание принять монашеский постриг, что и было осуществлено в скором времени. В иноческом звании Винарт получил новое имя Ириней и сразу же после этого был возведен в достоинство архимандрита. Кончина архимандрита Иринея (Винарта), последовавшая в марте 1937 г., оставила неразрешенным целый ряд вопросов канонического и литургического характера. Решением митрополита Сергия (Страгородского) «Евангельская Католическая Церковь», вошедшая в непосредственное подчинение Экзарха Русской Православной Церкви в Западной Европе митрополита Елевферия (Богоявленского), получила наименование «Западная Православная Церковь» с правом совершения богослужений по древнему западному галликанскому обряду. Столь несвойственный для Православия отход от византийской литургической традиции был допущен Патриаршим Местоблюстителем с целью более продуктивного православного миссионерского служения в Западной Европе.

%d0%b0%d1%80%d1%85%d0%b8%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d1%80%d0%b8%d1%82-%d0%b4%d0%b8%d0%be%d0%bd%d0%b8%d1%81%d0%b8%d0%b9-%d1%88%d0%b0%d0%bc%d0%b1%d0%be

Архимандрит Дионисий (Шамбо)

В начале 1937 г. духовное руководство в православных общинах западной традиции совершали священники Дионисий Шамбо и Евграф Ковалевский. В 1938 г. митрополитом Елевферием было утверждено «Положение об управлении западно-православными приходами», согласно которому «Западная Православная Церковь» представляла собой особый благочиннический округ во главе с благочинным, подчиненным Экзарху Русской Православной Церкви в Западной Европе. Данное Положение предоставляло определенную степень независимости внутренней жизни приходов западного обряда. Первым благочинным был назначен священник Михаил Бельский. Впоследствии должность благочинного последовательно занимали иеромонах Стефан (Светозаров) и священник Люсьен Шамбо.

В 1944 г. трудами священника Люсьена было положено начало православному монашеству западного обряда, для которого был избран бенедиктинский устав. Отец Люсьен принял монашество с именем Дионисий и сам совершил несколько монашеских пострижений. В этом же году православное бенедиктинское братство и его монашеский устав получили официальное утверждение со стороны священноначалия Русской Православной Церкви.

В том же 1944 г. священник Евграф Ковалевский открыл в Париже православное учебное заведение под названием «Литургический центр святого Иринея Лионского», позднее преобразованный в Богословский Институт святого Дионисия. Следует отметить, что данный Институт имел весьма серьезный научный потенциал, поскольку в нем преподавали как представители русской богословской элиты, так и французские светские профессора теологии. Некоторое время ректором Института был известный православный богослов Владимир Николаевич Лосский. А среди выпускников и преподавателей Института св. Дионисия можно отметить специалиста в области церковного права архиепископа Нью-Йоркского и Нью-Джерсийского Петра (Л’Юилье), являвшегося вплоть до своей кончины в ноябре 2007 г. иерархом Православной Церкви Америки.

%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b9-%d0%b5%d0%b2%d0%b3%d1%80%d0%b0%d1%84

Протоиерей Евграф Ковалевский

В 1951-1952 гг. в Западно-Европейском Экзархате встал вопрос избрания нового архиерея Русской Православной Церкви Московского Патриархата (РПЦ МП) для служения во Франции. Одним из условий для кандидатов было обязательное наличие французского гражданства. Протоиерей Евграф Ковалевский воспринял сложившуюся ситуацию как шанс для реализации своего давнего желания получить посвящение в архиерейское достоинство, однако был избран не он, а архимандрит Николай (Еремин). В 1953 г. протоиерей Евграф, совместно с группой своих приверженцев из числа прихожан, расколол «Западную Православную Церковь» и разорвал церковное общение с Московским Патриархатом. Возглавляемая им группировка получила название «Французская Православная Церковь». Примечательно, что еще за несколько лет до ухода в раскол протоиерей Евграф тайно зарегистрировал Устав религиозной организации и саму организацию под названием «Французская Православная Церковь». Вместе с Ковалевским из юрисдикции Московского Патриархата вышел и Богословский Институт св. Дионисия.

В 1962 г. Нью-Йоркский еп. Досифей (Иванченко) принял в РПЦ МП старокатолическую бенедиктинскую общину Маунт-Ройал, разрешив ее членам совершать богослужения по римскому обряду в часовне Свято-Николаевского кафедрального собора в Нью-Йорке. Сменивший еп. Досифея Алеутский и Североамериканский архиеп. Иоанн (Вендланд) благословил настоятеля общины иером. Августина (Витфилда) продолжать служение западного обряда. В сер. 60-х гг. община переселилась в г. Вудсток (шт. Нью-Йорк), где в 1973 г., после раскола братии, она прекратила деятельность в юрисдикции РПЦ.

В 1965 г. с кончиной архимандрита Дионисия (Шамбо) закрылась последняя франц. западноправославная община Московского Патриархата.

На середину 2010 года в составе Русской Православной Церкви за рубежом было 9 общин, служащих по восстановленному Сарумскому обряду.

В Русской Православной Церкви Заграницей (РПЦЗ):

%d1%81%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%b8%d0%be%d0%b0%d0%bd%d0%bd-%d0%bc%d0%b0%d0%ba%d1%81%d0%b8%d0%bc%d0%be%d0%b2%d0%b8%d1%87

kovalevsky-maximovitch

Архиерейская хиротония епископа Сен-Денийского Иоанна-Нектария (Ковалевского)

В 1960 г. «Французская Православная Церковь» вошла в состав Русской Православной Церкви Заграницей (РПЦЗ), где получила наименование «Православная Католическая Церковь Франции». Присоединение группы последователей протоиерея Евграфа Ковалевского к РПЦЗ осуществлялепископ Брюссельский и Западноевропейский Иоанн (Максимович), ныне прославленный Синодом Русской Зарубежной Церкви в лике святых. Основными условиями воссоединения были сохранение за общинами латинской традиции автономного статуса наравне с правом совершения богослужений по галликанскому обряду и по новому календарному стилю. Следует отметить, что архиепископ Иоанн (Максимович), управлявший Западно-Европейской епархией РПЦЗ с 1951 по 1963 гг., с большим пиететом относился к древней галликанской литургической традиции. Он в 1952 г. на Конференции в Женеве настоял на необходимости почитания многих западных святых, преставившихся до 1054 г., но до этого чтимых только католиками. В 1954 г. архиеп. Иоанн (Максимович) устанавливает в г. Триесте (Италия) местное почитание свв. Иуста, Сергия и Фругифера, испросив у католического духовенства разрешение для православных паломников на допуск к поклонению честным мощам сих святых. Благодаря стараниям архиепископа Иоанна в 1964 г. в составе Русской Православной Церкви Заграницей была учреждена Сен-Денийская епископская кафедра, включавшая в себя приходы западного обряда. Для управления новообразованной епархией протоиерей Евграф Ковалевский, предварительно постриженный в монашество с именем Иоанн-Нектарий, был рукоположен в сан епископа.

Вопрос допустимости существования западного обряда в Православии неоднократно подымался в среде духовенства и иерархии Русской Зарубежной Церкви. Практически сразу же после кончины архиепископа Иоанна (Максимовича), последовавшей в 1966 г., со стороны епископата РПЦЗ началось сильное давление на приверженцев западного обряда с целью их возвращения к восточной богослужебной традиции. Активное сопротивление означенным тенденциям и твердая убежденность в необходимости сохранения православных приходов западного обряда привело в том же 1966 г. к извержению епископа Сен-Денийского Иоанна-Нектария (Ковалевского) из священного сана, что, однако, им не было признано.

%d0%b5%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bf-%d1%81%d0%b5%d0%bd-%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b8%d0%be%d0%b0%d0%bd%d0%bd-%d0%bd%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d0%b9%d0%b5%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bf-%d1%81%d0%b5%d0%bd-%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b8%d0%be%d0%b0%d0%bd%d0%bd-%d0%bd%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d0%b9%d0%b5%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bf-%d1%81%d0%b5%d0%bd-%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b8%d0%be%d0%b0%d0%bd%d0%bd-%d0%bd%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d0%b9

Епископ Сен-Денийский Иоанн-Нектарий (Ковалевский)

Низложение Иоанна-Нектария повлекло за собой выход значительной части священнослужителей и приходов «Православной Католической Церкви Франции» из состава Русской Зарубежной Церкви. На протяжении четырех лет «епископ Сен-Денийский» продолжал возглавление абсолютно независимой епархии галликанского обряда, не оставляя попыток урегулирования ее канонического статуса.

В 1975 г. Вашингтонский и Флоридский архиеп. Никон (Рклицкий) принял в свою юрисдикцию часть бенедиктинской общины Маунт-Ройал, основавшей небольшой монастырь Пресв. Богородицы в Джэксонвилле (шт. Флорида). Несмотря на то что 18 сент. 1978 г. Архиерейский Собор РПЦЗ вынес решение о невозможности практики зап. обряда в правосл. Церкви, монастырь продолжил деятельность.

Решением Архиерейского Синода РПЦЗ от 1978 года западный обряд был окончательно упразднен: 

«ПОСТАНОВИЛИ: Западный обряд в ее нынешнем виде был введен после отступничества запада от Православной Церкви, который находится не в соответствии с литургической жизнью Православной Церкви, и с которой она была единой на протяжении многих веков. Он (западный обряд) не отражает литургической традиции Православной Церкви. Таким образом, он не удовлетворяет обращенных в православие, когда они ознакомились с ней в большей степени, и нигде (западный обряд) не пользовался успехом. Вследствие этого, Архиерейский Собор не признает возможным использование традиций западного обряда в Русской Церкви.»

В 1993 г. Манхаттанский еп. Иларион (Капрал) — с 18 мая 2008 митрополит Восточноамериканский и Нью-Йоркский, Первоиерарх РПЦЗ — благословил часть братии монастыря Маунт-Ройал на основание отдельного бенедиктинского мон-ря Кристминстер в г. Потакет, затем в г. Провиденс (шт. Род-Айленд). В 1996 г., после назначения архиеп. Илариона на Австралийскую и Новозеландскую кафедру, мон-рь был сохранен в его юрисдикции. В авг. 2007 г. мон-рь Кристминстер переехал в г. Гамильтон (пров. Онтарио, Канада).

%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%bc6
ChristminsterOrdinationMay-2011 — епископ РПЦЗ МП Иероним (Шо) рукополагает новых клириков западного обряда в Онтарио, Канада.

В кон. 90-х гг. архиеп. Иларион присоединил к Православию несколько англикан. и старокатолич. групп, в 1997 г. им был принят англиканский мон-рь св. Петрока в Хобарте (шт. Тасмания, Австралия), в к-ром используется правосл. редакция сарумского обряда (по англикан. «Книге общих молитв» 1549 г.). С 2006 г. по благословению Кливлендского еп. Петра (Лукьянова) в приходе св. Венедикта в Оклахома-Сити регулярно совершаются богослужения по правосл. редакции рим. обряда. В сент. 2008 г. митр. Иларион присоединил к РПЦЗ приход зап. обряда в Остине (шт. Техас) и скит Св. Креста в Джэксонвилле (шт. Флорида), где богослужения совершаются по православной редакции сарумского обряда.

%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%bc9

«Епископ западного обряда Иероним (Шоу) юрисдикции РПЦЗ МП отслужил в Оксфорде сарумскую мессу (латинскую литургию, которая ранее совершалась в Солбсберри (Саруме) и окрестностях до вытеснения ее римской мессой).

В 2011 году по предложению митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского Илариона было создано викариатство для православных приходов, придерживающихся западного обряда. Управляющим этими общинами был назначен епископ Манхэттенский Иероним, в состав викариатства вошли 25 приходов и даже один монастырь. «Мы не служим ни Триденскую мессу, ни тот чин, который был принят на Ватиканском соборе, — открывает владыка Иероним богослужебные тонкости «православного» западного обряда. — Некоторые наши приходы служат так называемую Галльскую мессу, которая воспроизводит богослужение французской Церкви во времена Карла Великого, некоторые традиционную западную мессу, но на английском языке, хотя и с латинскими вставками, бывшие англиканские приходы служат либо римскую мессу, либо ориентируются на древнее английское богослужение, существовавшее на Британских островах до Генриха VIII. Конечно, эти чины отличаются как от традиционного католического богослужения. Некоторые детали нам приходится изменять, например, на литургии, совершая таинство Евхаристии, над Святыми Дарами мы читаем не только т.н. «установительные слова», как это делают католики, но и Эпиклесис, то есть призывание Святого Духа — как это принято в православной традиции. Сам Эпиклесис мы берем из литургии свт. Иоанна Златоуста, потому что его нет в западном чине, а символ веры читаем без «filioque», то есть без поздней католической вставки, утверждающий исхождение Святого Духа не только от Отца, но и от Сына».

%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%bc

Так и в таком католическом облачении теперь служит викарный епископ Манхеттенский Иероним 

%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%bc1

%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%bc2

РПЦЗ МП: «всё смешалось в доме Обломовых» — католичество и православие в одном «флаконе»!

%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%bc3

Епископ Иероним в образе католического прелата.

%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%bc4

       Клирики викариатства западного обряда РПЦЗ МП

%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%bc5

Первоиерарх РПЦЗ МП митрополит Иларион (Капрал) и «западные» монахи его юрисдикции.

%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%be%d0%b1%d1%80%d1%8f%d0%b4

Клирик РПЦЗ МП  Abbot Martin (Hohlfeld), Riverview, Florida

%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%bc7

Еп. Иероним (в центре) и лишенный недавно сана Натан Монк (крайний справа). Октябрь 2012 г.

Однако, уже 10 июля 2013 года после целого ряда нареканий и скандалов Архиерейский Синод Русской  Зарубежной Церкви упразднил викариатство приходов, придерживающихся западного обряда. Последней каплей, видимо, стало выступление священника “западного обряда” РПЦЗ Натана Монка, который снял с себя сан и покинул Православную Церковь в знак поддержки однополых браков. Монк – бывший старо-католический священник – 10 лет назад перешел в Православие и стал известен как защитник прав бездомных. В 2012 году его рукоположил в священный сан еп. Иероним (Шоу), возглавлявший викариатсво «западного обряда.

“Западный обряд” был учрежден 18 мая 2011 года и просуществовал, таким образом, в Зарубежной Церкви чуть больше двух лет.

Официальное сообщение гласит:

В среду, 10 июля, состоялось внеочередное заседание Архиерейского Синода Русской Зарубежной Церкви под председательством ее Первоиерарха митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского Илариона. В заседании приняли участие постоянные члены Архиерейского Синода: архиепископы Берлинский и Германский Марк, Сан-Францисский и Западно-Американский Кирилл и Монреальский и Канадский Гавриил, епископ Кливлендский Петр, Управляющий Средне-Американской епархией.

Обсудив деятельность епископа Манхэттенского Иеронима, Архиерейский Синод вынес определение следующего содержания:

«В заседании Архиерейского Синода в среду, 10 июля 2013 года, под председательством Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви ИМЕЛИ СУЖДЕНИЕ: О деятельности епископа Манхэттенского Иеронима, викария Председателя по управлению викариатством приходов, придерживающихся западного обряда.

По всестороннем обсуждении ПОСТАНОВИЛИ:

1) Приостановить рукоположения новых клириков для викариатства приходов, придерживающихся западного обряда.

2) Выразить порицание епископу Иерониму за проявляемое им своеволие в управлении приходами, придерживающимися западного обряда, и в служении различных чинопоследований, не одобренных Архиерейским Синодом, а также и за критику своих собратьев в письмах духовенству и мирянам.

3) Не признать рукоположения группы лиц, совершенное епископом Иеронимом за одним богослужением, и урегулировать их после тщательной проверки ставленников.

4) Освободить епископа Иеронима от всех должностей, в том числе и от должности викария Председателя по окормлению приходов, придерживающихся западного обряда, определив на покой, без права служения в Знаменском Синодальном соборе г. Нью-Йорка, совершения рукоположений и награждений клириков, с местопребыванием при Владимирском храме-памятнике 1000-летию Крещения Руси в Джексон (Нью-Джерси).

5) Благословить епископу Иерониму совершать богослужения в пределах Восточно-Американской епархии с разрешения правящего архиерея.

6) Освободить монаха Антония (Бонди) от всех занимаемых им административных должностей и духовного окормления викариатства приходов, придерживающихся западного обряда.

7) Создать комиссию по изучению способов введения клира и общин, придерживающихся западного обряда, в литургическую жизнь Русской Православной Церкви в составе: митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион — Председатель; епископ Мэйфильдский Георигий, викарий Восточно-Американской епархии; клирик Восточно-Американской епархии протоиерей Давид Страут и клирик Средне-Американской епархии протоиерей Антоний Нэльсон.

8) Обратиться к клиру и общинам, придерживающимся западного обряда, с посланием о необходимости принятия ими богослужебного устава Православной Восточно-Кафолической Церкви при сохранении, в случае необходимости, некоторых особенностей западного обряда.

9) Подчеркнуть свою приверженность уставам и традициям Православной Восточно-Кафолической Церкви вообще, и Русской Православной Церкви в частности.

10) Считать данное определение немедленно вступившим в силу и представить его на утверждение членам Архиерейского Собора посредством опроса Преосвященных».

В Румынском патриархате:

Начав еще в 1967 г. переговоры с Румынским патриархом Юстинианом и не успев их завершить, «епископ» Иоанн-Нектарий (Ковалевский) скончался в январе 1970 г., пребывая в состоянии раскола. Присоединение «Православной Католической Церкви Франции» к канонической Румынской Православной Церкви состоялось только в 1972 г., после чего румынскими иерархами сразу же был рукоположен новый епископ Сен-Денийский Герман (Бертран-Харди).

В 1993 г. «Православная Католическая Церковь Франции» вышла из подчинения Румынскому Патриархату и с тех пор является абсолютно независимой. Во главе данной церковной структуры вот уже более 35 лет пребывает епископ Сен-Денийский Герман (Бертран-Харди). В настоящее время в составе «Православной Католической Церкви Франции» состоит около 30 приходов и 1 монастырь.

В Антиохийском патриархате:

Западный обряд получил наибольшее распространение в США, где существует более 30 православных приходов латинского обряда, находящихся под юрисдикцией Северо-Американской Епархии Антиохийского Патриархата, объединенных в особый викариат зап. обряда, руководимый Уичитским еп. Василием (Эссеем). Также в составе Антиохийского Патриархата имеются приходы зап. обряда в Нов. Зеландии (приход в Ашли и миссия в Веллингтоне) и Великобритании.

В 50-х гг. XX в. к правящему архиерею Североамериканской епархии Антиохийского Патриархата митр. Антонию (Баширу) стали обращаться различные англикан. и старокатолические приходы с просьбой присоединить их к Православию с сохранением зап. обряда. Митр. Антоний обратился к Антиохийскому Патриарху Александру III (Тахану), который после консультаций с главами Поместных Православных Церквей 31 мая 1958 г. издал декрет, разрешивший учреждение правосл. приходов зап. обряда. Патриарх также выслал митр. Антонию арабский перевод указа Московской Патриархии 1936 г., разрешив руководствоваться им в своих действиях. В августе 1958 г. митр. Антоний выпустил эдикт, устанавливавший общие и предварительные правила совершения зап. обряда в его епархии. Согласно эдикту, присоединяемые приходы и общины, желавшие сохранять зап. обряд, должны были исповедовать полное принятие правосл. вероучения. Эдикт запрещал т. н. биритуализм, т. е. возможность служения одним клириком визант. и зап. обрядов, мирянам одного обряда предписывалось получение особого разрешения на посещение приходов др. обряда. Используемые в присоединяемых общинах литургические чины подлежали обязательному рассмотрению богословской комиссией, в состав которой в 1958 г. были включены профессора Свято-Владимирской семинарии ПЦА прот. А. Шмеман, священники П. Шнейрла и С. Апсон, И. Мейендорф.

В 1961 г. митр. Антоний присоединил к Православию первые 3 прихода во главе с пресвитером А. Тёрнером, где сохранялось богослужение по римскому обряду. В 1977 г. в состав Антиохийского Патриархата был принят бывш. епископальный приход Воплощения Господня в Детройте, где было разрешено сохранить англиканскую литургию (в правосл. редакции «Книги общих молитв» 1928 г.).

Богослужения в западнообрядных приходах Антиохийского Патриархата совершаются по изданиям Православного Миссала (The Orthodox Missal. Stanton, 1995) и Служебника (Saint Andrew Service Book. Whittier (Calif.), 1962). В них включено 2 варианта чинопоследования литургии на англ. языке — правосл. редакции рим. Тридентской мессы и чина Святого Причащения «Книги общих молитв» 1928 г. В редакции римской мессы («Литургия святого Григория») наиболее важным изменением стала замена молитвы «Supplices te rogamus omnipotens Deus» отредактированной эпиклезой анафоры Златоуста: «И молим Тя, Господи…».

В соответствии с замечаниями об амер. «Книге общих молитв» Святейшего Синода РПЦ (1904) значительной редакции подвергся англиканский чин Святого Причащения, получивший наименование «Литургия святого Тихона» в память об участии святителя в решении вопроса о правосл. использовании англикан. обрядов. В англиканский чин были внесены из римского обряда Introitus, Confiteor, Gloria in excelsis Deo, Graduale, Agnus Dei и др. В эпиклезу англиканского чина добавлены призывание Св. Духа и указание на преложение Даров: «И мы смиреннейше молим Тебя, милосердный Отец, услышь нас и снизойди от Твоей всемогущей благости, дабы ниспослать Духа Твоего Святого на эти Дары Твои, тварные хлеб и вино, чтобы они могли быть претворены в Тело и Кровь Твоего возлюбленнейшего Сына. Даруй нам, чтобы, приобщившись их, следуя святому установлению Сына Твоего, Спасителя нашего Иисуса Христа, в воспоминание Его смерти и страсти, мы могли стать причастниками Его святейшего Тела и Крови».

В чины литургий по требованию Антиохийского патриарха Игнатия IV перед причащением мирян внесена молитва «I believe, O Lord, and I confess»визант. обряда. Причащение преподается мирянам под 2 видами, как совместно, так и раздельно. Литургии совершаются на квасном хлебе, который, как правило, делается в форме гостий. В приходах сохраняется зап. календарный стиль (кроме празднования Пасхи), крестное знамение принято в его западной форме. Таинства совершаются по зап. обрядам, чинопоследование Крещения объединено с чинами и молитвами Миропомазания (Конфирмации) и «первого Причастия» из римского Ритуала.

 %d1%86%d0%b5%d1%80%d0%ba%d0%be%d0%b2%d1%8c-%d0%b7%d0%b0%d0%bf-%d0%be%d0%b1%d1%80%d1%8f%d0%b4%d0%b0

Интерьер Церкви св.Георгия (Лоуренс, США, Антиохийский патриархат)

%d0%b8%d0%bd%d1%82%d0%b5%d1%80%d1%8c%d0%b5%d1%80-%d1%86%d0%b5%d1%80%d0%ba%d0%b2%d0%b8-%d1%81%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d1%80%d0%b5%d1%8f-%d0%be%d0%ba%d0%bb%d0%b0%d1%85%d0%be%d0%bc%d0%b0-%d1%81%d0%b8

Интерьер Церкви св.Андрея (Оклахома Сити, США, Антиохийский патриархат)

Также под влиянием злоупотреблений, начавшихся в Католической Церкви после Второго Ватиканского Собора, в латинских приходах Антиохийского Патриархата допускается преподание Св. Причастия в руку миpянину! О неуместности такой практики очень хорошо написано (на католическом материале) в книге католического автора Майкла Девиса (М. Девис, «О Причастии в руку и подобной мерзости», М., ПКПО «Stella Aeterna», 2001)

Предлагаем «Размышления о западном обряде Епископа Вичитского и Среднего Запада Василия (Эссея) (Североамериканская архиепископия Антиохийской Церкви)», опубликованные известным преподавателем и миссонером МДАиС священником Георгием Максимовым, не усмотревшим в них никакой ереси.

%d0%b2%d0%b0%d1%81%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%b9-%d0%b5%d1%81%d1%81%d0%b5%d0%b9-%d0%b5%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bf-%d0%b2%d0%b8%d1%87%d0%b8%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b8-%d1%81%d1%80%d0%b5

Василий, епископ Вичитский и Среднего Запада

Мои размышления начнутся с обращения к моему личному опыту. Дело в том, что до того как я, посещая службы, основательно познакомился с западным обрядом в Православии, я относился к нему с подозрением. Я знал, что исторически и логически он вполне законен, но я не мог поверить, что он может быть подлинным. И это потому, что я не испытал его на опыте.

Но я давно заметил, что духовенство нашей епархии в общем-то не определяет себя в соответствии с обрядом. Я видел, что когда клирики встречаются друг с другом, то нет никаких разделений по признаку обряда, то есть, мол, «ты – западного обряда, а мы – восточного».

Я был свидетелем этому на конференции духовенства Юго-западного благочиния. Во время этой конференции были рукоположены священник и диакон для нового прихода западного обряда. Количество приходов растет, поэтому многие клирики прежде не встречались друг с другом. Некоторые перешли к нам лишь недавно из другого благочиния. Другие, подобно новорукоположенным, которые только что перешли из Епископальной Церкви, были новичками для епархии. Но к концу первого дня собрание было похоже на встречу одноклассников. И это произошло не к концу работы конференции, но в первый же день! И двое новичков сразу были приняты как братья. Это чувство единства в епархии порождается единством веры при разности обряда.

Православные византийского обряда знают, что образ поклонения сам по себе ничего не значит. Нам доводилось видеть храмы [раскольников], которые выглядят, как наши, в которых пахнет, как в наших, и если подойти к причастию в них, то, наверное, оно на вкус, как и у нас. Там звучат такие же песнопения, как и у нас. Но это – не Церковь.

Итак, для православных людей тот факт, что нечто выглядит и пахнет так же, не является сам по себе доказательством чего-либо. Именно в этом смысле наши прихожане восточного обряда относятся с большим расположением к западному обряду. Он выглядит по-другому, там другие облачения, другой запах благовоний, слова и музыка другие – но это Церковь.

Я хорошо помню, как впервые присутствовал на богослужении западного обряда. Это случилось не в одном из наших храмов, а в кафедральном соборе. В тот раз я плакал. Это были не слезы эстетического умиления – я не плачу на концертах; скорее, я плакал потому, что этой красивой и аутентичной традиции грозило вымирание.

Вы – наследники драгоценного сокровища – аутентичных православных обрядов, которые в настоящее время готовят тысячи [людей] для Царства Небесного. Православная Церковь благодарит вас за сохранение этой традиции все эти годы, благодаря чему она может быть восстановлена в своих приходах западного обряда.

Эти слова исходят из глубины моего сердца. Мы знаем, что священники, служащие на приходах западного обряда, их жены и дети многим жертвуют. Это, прежде всего, экономические жертвы, которые могут быть весьма ощутимыми. Мы знаем и ценим это. Но есть и другие жертвы – прерывание связей с родными и близкими. Наши пастыри западного обряда на деле воплощают то, что значит любить Христа более, чем отца и мать, брата и сестру. Ваша жизнь и ваши жертвы – это проповедь для всех нас, кому, по милости Божией, не приходилось всем этим жертвовать.

Мы восхищаемся тем, что вы делаете. Это касается не обряда, а вашего свидетельства истины и тех жертв, которые вы не только готовы приносить, но действительно приносите ради истины.

Всякий раз, когда я присутствую на конференции, посвященной западному обряду, или даже на небольшом приходе западного обряда, кто-нибудь поднимает вопрос о численном росте. Может быть, это удивит вас, но в каком-то смысле я не забочусь о том, растет ли Православие западного обряда. Я не беспокоюсь о росте и численности. Рост и показывающие его цифры – хорошо, потому как означают, что большее число душ спасается в настоящее время. В этом смысле я, конечно, надеюсь, что все придут в познание истины. И в этом смысле я рад, что столь много появилось приходов западного обряда.

Но ценность и подлинность западного обряда не зависят от роста и цифр. Что было бы, если бы по милости Божией только один такой приход сохранился? Если где-то только один приход западного обряда процветает, то и это во славу Божию. Для кого-то из православных он служит домом поклонения Богу в таком литургическом контексте, какой они чувствуют не только удобным, но и аутентичным для себя.

Вера, которую вы держите в сочетании с обрядом, важнее, чем все остальное. Вы знаете это. Это то послание, которые было доведено вами до всех православных. Спасибо вам и Бог да пребудет с вами.

 

Сторонники западного обряда внутри Московского Патриархата:

%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b8%d0%bb-%d1%81%d1%8b%d1%81%d0%be%d0%b5%d0%b2

  1. Убиенный иерей Даниил Сысоев в статье «Доктор Иосиф Овербек и Западное Православие», «пророчески» предрекал: 

«Таким образом то семя, которое Небесный Сеятель посеял в XIX веке растет и поныне, и силой Святого Духа будет возрастать и в дальнейшем, и если будет на то воля Всемогущего Господа, мы увидим вновь восставшую из развалин ереси Первую из Церквей — Римскую Православную Церковь, и престол первоверховных апостолов с восседающем на нем православным Папой. Не об этом ли говорил Господь накануне своих страданий: «и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих» (Лк. 22, 32)?».

%d1%81%d0%b0%d0%b2%d1%87%d0%b5%d0%bd%d0%ba%d0%be

  1. Скандально известный священник Николай Савченко, уличенный С-Петербургской епархией в пробандеровской позиции по Украине (а фамилия то как совпала, уж не родственник ли?) , будучи еще в юрисдикции РПЦЗ МП в интервью пресс-службе С-Петербургской епархии в 2010 году выразил свое мнение от лица всей Зарубежной церкви:

«Самое актуальное для нас сейчас — открытие православных приходов западного обряда. Подобная практика существует в ряде Поместных Православных Церквей, больше всего таких приходов в Антиохийском Патриархате. Наш Первоиерарх митрополит Иларион является горячим сторонником создания таких общин в Зарубежной Церкви. Западный обряд действительно помогает людям, выросшим в инославной культуре, принять православие. Ведь основное препятствие для развития миссии Православных Церквей заключается в том, что незнакомый с нашей традицией человек воспринимает православие как национальную религию. Он приходит в русский храм и видит, что это Русская Церковь. Приходит в греческий храм — видит Церковь Греческую… Очень многие англичане и американцы именно по этой причине «осторожничают» с переходом в православие. Западный же обряд делает православие более привычным, «своим» для западного человека».

%d0%b3%d0%b5%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b8%d0%b9-%d0%bc%d0%b0%d0%ba%d1%81%d0%b8%d0%bc%d0%be%d0%b21

  1. Борец с обновленчеством и экуменизмом преподаватель МДАиС священник Георгий Максимов в своей краткой статье «ЗАПАДНЫЙ ОБРЯД В СЕВЕРОАМЕРИКАНСКОЙ АРХИЕПИСКОПИИ АНТИОХИЙСКОГО ПАТРИАРХАТА» положительно констатирует:

«Как прежде, так и теперь многие живущие на Западе, обратившись в Православие, приобретают искреннюю любовь к восточному, или византийскому, обряду, но есть и такие, кто желает иметь возможность служить Богу в знакомых литургических формах».

В комментариях к данной статье  на Православии.ру в противовес мнению уважаемого автора  можно прочесть:

«Бывал я на православных службах западного обряда (в США и во Франции), честно говоря, сплошной фольклор. Западная (чаще всего Римская) Литургия переделана до неузнаваемости, нет ни духа Православия, ни остатков латинского благочестия. Создаётся впечатление, что свещенникам хочется быть женатыми, но византийский обряд они не приемлют, вот и получается каша. А потому «разброд и шатания».

%d0%ba%d0%b8%d1%80%d0%b8%d0%bb%d0%bb-%d1%84%d1%80%d0%be%d0%bb

  1. Также можно отметить лидера «Ассоциации православных экспертов», политического лжемиссионера Кирилла Флорова, который на страницах своего ЖЖ , ревностно размещал материалы по западному обряду, ссылаясь на своего коллегу по «Ассоциации» вышеуказанного священника Николая Савченко.

В комментариях к размещенной статье Фролов пишет:

«Жалко, что пока это ручеек, а нужна мощная миссионерская река. Издания житий западных православных святых, служебников западного обряда и прочей миссионерской литературы. Если сейчас мы упустим англикан и консервативных протестантов, которые бегут от женского и гомосексуального «священства», то какое найдем себе оправдание?»

Критика Западного обряда

Несмотря на разрешение некоторыми Поместными Православными Церквами создания Западнообрядных православных приходов, вопрос о допустимости богослужебного употребления западных обрядов в православной Церкви остается открытым. Ряд православных богословов и литургистов, в т. ч. Н. Д. Успенский, высказывали критику относительно служения зап. обрядов по реконструированным чинам, которое приводит к их отрыву от существующих богослужебных традиций. Даже такие экуменисты и модернисты, как Диоклийский еп. Каллист (Уэр) и протопресвитер А. Шмеман, указывали на то, что древние западные обряды, сложившиеся в Зап. Церкви до разделения Церквей, претерпели существенные изменения в ходе их дальнейшего развития, тем самым простое удаление Filioque или добавление эпиклезы в евхаристический канон еще не делают зап. обряды полностью соответствующими правосл. вероучению. Помимо того, еп. Каллист (Уэр) отмечал, что существование Западнообрядных православных приходов приводит к частым расколам и еще большему разобщению верующих внутри православной диаспоры.

Таким образом, оценив плюсы и минусы Западного обряда, нужно признать, что данное направление миссионерской работы Православной Церкви не принесло желаемых результатов, как и все прочие действия, которые совершались поспешно и с нарушениями канонических правил святых отцов.