III Родосское Всеправославное совещание  в рамках подготовки к Великому и Святому Собору представителей Поместных православных церквей, проходило с 1 по 15 ноября 1964 года на греческом острове Родос.

Задачей завещания было рассмотрение некоторых вопросов отношений Православной и Римско-католической церквей, Православной Церкви и Англиканского и Старокатолического исповеданий.

Патриарх Афинагор в Послании своем Главам Поместных Православных Церквей от 15 июля 1964 года в следующих словах сформулировал задачу встречи: она должна быть совещанием

«относительно способа сообщения принятого решения о предложении в направлении Римско-Католической Церкви диалога на равных правах, а также о ходе и содержании диалога, то есть о полях и секторах, вокруг которых с православной точки зрения будет происходить диалог».

Участники совещания

Константинопольская православная церковь
  1. Митрополит Илиопольский и Фирский Мелитон (Хадзис), председатель Совещания
  2. Митрополит Родопольский Иероним (Константинидис);
  3. Митрополит Мирский Хризостом (Константинидис), секретарь Совещания;
  4. Профессор Василий Анагностопулос;
  5. Профессор Панайотис Христу.
Александрийская православная церковь
  1. Митрополит Леонтопольский Константин (Кацаракис)
  2. Митрополит Нубийский Синесий (Ласкаридис)
  3. Митрополит Карфагенский Парфений (Койнидис);
  4. Профессор Герасим Конидарис;
  5. Профессор Димитрий Мораитис.
Антиохийская православная Церковь
  1. Митрополит Эмесский Александр (Геха)
  2. Митрополит Алеппский Илия (Муауад)
  3. Профессор Евгений Михаилидис
Иерусалимская православная церковь
  1. Архиепископ Филадельфийский Епифаний (Папавасилиу);
  2. Архиепископ Кириакопольский Аристовул (Аристидис);
  3. Настоятель храма Гроба Господня архимандрит Герман;
  4. Профессор Панайотис Трембелас;
  5. Профессор Василий Веллас.
Русская православная церковь
  1. Митрополит Ленинградский и Ладожский Никодим (Ротов);
  2. Архиепископ Брюссельский и Бельгийский Василий (Кривошеин);
  3. Архимандрит Филарет (Вахромеев), инспектор Московской духовной академии;
  4. Протоиерей Фериз Берки, благочинный-администратор венгерских православных приходов в Венгрии;
  5. Алексей Буевский, секретарь Отдела внешних церковных сношений Московского Патриархата.
Грузинская православная церковь
Сербская православная церковь
  1. Митрополит Загребский Дамаскин (Грданички)
  2. Епископ Бачский Никанор (Иличич)
  3. Епископ Банялукский Андрей (Фрушич)
  4. Профессор Стоян Гошевич
Румынская православная церковь
  1. Митрополит Молдовский и Сучавский Иустин (Моисеску);
  2. Митрополит Олтенийский Фирмилиан (Марин)
  3. Профессор-диакон Николай Николаеску.
Болгарская православная церковь
  1. Митрополит Старо-Загорский Климент (Кинов);
  2. Митрополит Сливенский Никодим (Пиперов);
  3. Профессор Апостол Михайлов.
Кипрская православная церковь
  1. Митрополит Пафский Геннадий (Махериотис);
  2. Епископ Тримифунтский Георгий (Павлидис);
  3. Профессор Андрей Мицидис.
Элладская православная церковь
  1. Митрополит Фессалоникийский Пантелеимон (Папагеоргиу);
  2. Митрополит Митиленский Иаков (Франдзис);
  3. Митрополит Триккский и Стагонский Дионисий (Хараламбус);
  4. Митрополит Кифиронский Дионисий (Хараламбус);
  5. Профессор Амилкар Аливизатос;
  6. Профессор Панайотис Брациотис;
  7. Профессор Иоанн Кармирис.
Польская православная церковь
  • Архиепископ Белостокский и Гданьский Стефан (Рудык)
Чехословацкая православная церковь
  1. Епископ Требишовский Мефодий (Милли);
  2. Профессор-протоиерей Андрей Михалов, декан православного богословского факультета в Прешеве.
Финляндская православная церковь
  1. Архиепископ Карельский и всея Финляндии Павел (Гусев-Олмари);
  2. Хейки Киркинен, доктор философии.

В начале своей работы Совещание направило всем главам автокефальных Православных Церквей телеграмму за подписью митрополита Илиопольского и Фирского Мелитона (Хадзиса), в которой он выражал надежду,

«что Бог Живый, сподобивший нас провести в единстве духа и в любви Христовой два предшествовавшие Всеправославные Совещания, направит стопы наши к решениям, согласным с Его святой волей на благо Его Церкви, христианского и всего мира»,

а также испрашивал у предстоятелей Церквей

«горячих молитв Церкви об изобильном содействии Святаго Духа нашему Совещанию».

Грузинская православная церковь как и в случае с I и II Родосскими всеправославными совещаниями получила приглашение в качестве автономной церкви, а не автокефальной. Прибывший на заседание представитель Грузинского Патриархата епископ Илия (Гудушаури-Шиолашвили), приведя доказательства в пользу исторической обоснованности автокефалии ГПЦ, поставил перед Константинопольским Патриархатом вопрос о признании этого факта на международном уровне и об определении места в диптихе, соответствующего положению Церкви. Не достигнув взаимопонимания с участниками совещания, епископ Илия в знак протеста оставил заседание.

Третье Всеправославное предсоборное совещание обсуждало, в частности, согласованную позицию Православных Церквей по отношению ко Второму Ватиканскому собору.

Глава русской делегации митр.Никодим (Ротов)  во вступительном слове в первый день Совещания в частности сказал:

Мы рады, что предложение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия, выраженное в письме Святейшему Патриарху Вселенскому Афинагору от 23 марта 1964 г., о необходимости встречи представителей Православных Поместных Церквей для соборного рассуждения о всем, что связано с диалогом между Православной и Римско-Католической Церквами, нашло положительный отклик Предстоятеля Константинопольской Церкви и затем через его обращение к Первосвятителям Православных Поместных Церквей и у всех их.

Главным вопросом, который предстоит обсудить на этом Всеправославном Совещании, будет вопрос касательно диалога Православной Церкви с Римско-Католической Церковью, с Церковью, учение и традиции которой меньше других христианских Церквей отличаются от учения и традиций Православной Церкви.

Чтобы небесное благословение пребывало на наших трудах и чтобы они увенчались благословенным успехом, мы прежде всего наши помыслы и сердца обращаем к Сыну Божию Единородному, Господу нашему Иисусу Христу, Божественному Главе Церкви, Который перед Крестными страданиями молил Своего Отца Небесного, «да будут все едино» (Ин. 17, 21).

Скорбь о нарушенном единстве Христовой Церкви была присуща христианам на протяжении многих поколений. Она, как искра в пепле, то разгоралась, то угасала, то, казалось, почти совсем исчезала. Прошли многие столетия после трагедии исторического разделения Церквей. Ныне христиане всех Церквей и конфессий искренне ищут пути к восстановлению утраченного единства. Православная Церковь в целом, состоящая из Поместных Автокефальных Церквей, во все времена своего исторического бытия являющаяся «столпом и утверждением истины» (1 Тим. 3, 15), бережно хранит все догматическо-каноническое наследие, духовный опыт и святоотеческое предание Древней Неразделенной Церкви. Поэтому сейчас она ответственна перед Богом и историей за успешное искание всеми христианскими Церквами путей к заповеданному Христом единству.

По словам архиепископа Василия (Кривошеина) в диалоге с Католической Церковью в тот период возникали следующие трудности:

  • Папа Римский Павел VI в своей энциклике Ecclesiam suam (англ.) обозначил первенство Рима, как основу диалога.

  • Декрет Второго Ватиканского Собора «О Восточных Церквах» вызвал резко критическую реакцию православных, так как этот же термин применялся к униатам.

  • Для Сербской и Румынской Православных Церквей униатское движение представляло собой серьезную проблему (для других Православных Церквей, и в частности для Русской в те годы этот вопрос не был так актуален, как сегодня).

В своем втором докладе в ходе рабочего заседания митр. Никодим (Ротов) продолжил яростно призывать всех к усилению экуменических контактов, в частности предложил:

Обобщая вышеизложенное, мы вносим предложение о принятии нашим Совещанием следующего решения по вопросу о богословском диалоге между Православной и Римско-Католической Церквами:

1. Официальное сообщение Главе Римско-Католической Церкви о решении II Всеправославного Совещания на о. Родос относительно православнокатолического диалога последует по завершении работ II Ватиканского Собора.

2. Всеправославное Совещание, созванное по окончании II Ватиканского Собора, создаст межправославную богословскую комиссию с паритетным участием в ней представителей Поместных Православных Церквей, в задачу которой войдет разработка вопросов подготовки и проведения диалога.

3. После того, как священноначалие каждой Поместной Православной Церкви одобрит предложения этой межправославной богословской комиссии, специальное Всеправославное Совещание создаст делегацию богословов Поместных Православных Церквей для непосредственного ведения означенного диалога. Это же Всеправославное Совещание должно будет принять программу диалога и предложения о времени и месте его проведения, а также общеправославную позицию по всем принципиальным вопросам диалога. Только после этого может быть осуществлено практически начало самого диалога. Мы считаем, что диалог между Православной Церковью и Церковью Римско-Католической должен быть серьезным и хорошо подготовленным.

Такова наша позиция по этому важному вопросу повестки дня, для решения которого мы собрались ныне на настоящее Всеправославное Совещание. Мы твердо надеемся, что наши взгляды, отражающие реальную действительность и имеющие в виду пользу и авторитет Святой Православной Церкви, а также и наше глубокое стремление к единству во Христе, с которым мы должны двигаться к вожделенной цели, может быть, и малыми, но верными шагами, и только вперед, встретят понимание и поддержку со стороны участников Совещания.

Высокопреосвященный председатель, уже более двух лет прошло с тех пор, когда Святейший Патриарх Афинагор предложил создать смешанные богословские комиссии: одну православно-англиканскую, а другую — православно-старокатолическую. Это предложение нашло сочувственную поддержку в Церквах, в том числе и в нашей Поместной Церкви. Мы полагаем, что пора уже этой проблеме отношений Православия с Англиканским исповеданием и старокатоликами стать предметом все православного суждения. Мы с любовью приветствуем предложение об обсуждении этого вопроса на нашем Совещании и считаем, что образование межправославных комиссий для лучшего и более глубокого изучения этих проблем своевременно и необходимо. Почтенную давность имеет постановка вопроса о разработке Православием своего отношения к древним Церквам Востока, столь близким к нашей Церкви: Армянской, Коптской, Эфиопской, Малабарской, Сиро- Иаковитской. Мы сознаем свой долг сказать слово братского примирения этим древним Церквам Востока.

Совещание пришло к заключению, что для плодотворного начала богословского диалога с католиками необходимы соответствующая подготовка и создание подходящих условий.

Святая наша Православная Церковь, принимая участие в этих совещаниях и показывая, что мудрость была во благое (Рим. 16, 19), открыто провозглашает миру еще раз, что она всегда стремится к добрым отношениям со всеми христианскими Церквами и исповеданиями ради достижения единства христиан в Единой, Святой, Кафолической и Апостольской Церкви Господней, по слову Его: «да будут все едино» (Ин. 17, 21). Это священное стремление, являющееся существенным признаком Церкви, как Живого Тела Христова, и динамичным началом, побуждающим к действиям,— стремление, постоянно проявлявшееся как цепь событий, несомненно миролюбивых и домостроительных в деле воссоздания нешвенного Хитона Господня, в недавнее же время нашедшее свое выражение во всеправославных решениях об общем улучшении братских отношений со всеми христианскими Церквами и исповеданиями, о диалоге и богословских дискуссиях по трем, главным образом, направлениям: с досточтимой Римско-Католической Церковью и с досточтимыми Церквами Англиканской и Старокатолической,— это стремление поставлено сейчас перед Святыми нашими Поместными Церквами и перед нами, их представителями, самым конкретным образом. Итак, настоящее наше Третье Всеправославное Совещание в вопросе диалога на равных правах с Римско-Католической Церковью пришло к следующему решению:

«Третье Всеправославное Совещание повторяет выраженное ранее желание Православной Церкви на предмет этого диалога. Изучив отдельные его стороны, Совещание пришло к заключению, что для плодотворного начала богословского диалога необходимы соответствующая подготовка и создание подходящих условий. При этом имеется в виду, что каждая Поместная Православная Церковь по своему собственному почину, а не от имени всего Православия, свободна продолжать и развивать братские отношения с Римско-Католической Церковью в надежде, что этим путем постепенно могут быть нейтрализованы существующие ныне трудности. С этой целью, для лучшего служения этому святому делу, Третье Всеправославное Совещание выражает пожелание, чтобы наши Поместные Православные Церкви изучали подробности этого диалога с православной точки зрения и обменивались между собой результатами этого изучения, а также всякой иной уместной информацией»

Всеправославное совещание обсудило отношения Православной Полноты с Англиканской и Старокатолической Церквами. Было решено наземедлительно создать межправославные богословские комиссии для продолжения богословских дискуссий с Англиканской и Старокатолической Церквами. Было выражено желание развивать братские отношения с нехалкидонскими Церквами Востока.

В Послании в частности говорилось:

Что же касается богословских дискуссий Православной нашей Церкви с Англиканской и Старокатолической Церквами, то в соответствии с предыдущими многолетними контактами и трудами Поместных наших Церквей с этими двумя Церквами Третье Всеправославное Совещание пришло к решению образовать две специальные межправославные богословские комиссии для продолжения богословских дискуссий. В связи со всем этим Третье Всеправославное Совещание с любовью и почтением обращает свою мысль и к досточтимым Древним Церквам Востока, которым направляет горячее братское приветствие, выражая желание и надежду Святой Православной Церкви, что Единый Господь благословит всякое дальнейшее развитие наших братских отношений.

15 ноября 1964 года по завершении работы Совещания в воскресенье за Божественной литургией, совершённой главами делегаций в Благовещенском кафедральном соборе Родосской митрополии, с амвона было оглашено на греческом, арабском и русском языках принятое Совещанием Послание.

Третье Всеправославное Совещание также разработало и приняло документ, озаглавленный «Решение Третьего Всеправославного Совещания»:

 1. Наша Святая Православная Церковь заявляет, что она всегда стремится к добрым отношениям со всеми христианскими Церквами и конфессиями для создания единства христиан в Единой, Святой, Соборной и Апостольской Церкви Господа, согласно словам Его «да будут все едино» (Ин. 17, 21).

2. В этом духе Первое Всеправославное Родосское Совещание ре шило развивать с любовью во Христе связи между христианами, а Второе Всеправославное Совещание в принципе решило предложить Римско-Католической Церкви диалог на равных условиях.

3. Третье Всеправославное Совещание повторяет выраженное ранее желание Православной Церкви на предмет этого диалога. Изучив отдельные его стороны, Совещание пришло к заключению, что для плодотворного начала богословского диалога необходимы соответствующая подготовка и создание подходящих условий.

4. При этом имеется в виду, что каждая Поместная Православная Церковь по своему собственному почину, а не от имени всего Православия, свободна продолжать и развивать братские отношения с Римско Католической Церковью в надежде, что этим путем постепенно могут быть нейтрализованы существующие ныне трудности.

5. С этой целью, для лучшего служения этому святому делу, Третье Всеправославное Совещание выражает пожелание, чтобы наши Поместные Православные Церкви изучали подробности этого диалога с православной точки зрения и обменивались между собою результатами это го изучения, а также всякой иной уместной информацией.

6. Относительно продолжения богословских дискуссий между нашей Православной Церковью и Англиканской Церковью Третье Всеправославное Совещание решило:

а) незамедлительно создать межправославную богословскую комиссию, состоящую из специалистов богословов — от одного до, самое большее, трех человек от каждой Православной Церкви, назначенных Поместными Церквами;

б) в принципе принять в качестве каталога проблем, подлежащих обсуждению, то, что предложено Вселенским Патриархатом на основе предыдущих дискуссий;

в) подготовить эту межправославную комиссию до открытия богословских дискуссий с англиканами, после консультации между Поместными Православными Церквами, и

г) назначить дату продолжения этих богословских дискуссий между двумя сторонами после консультации между Православной и Англиканской Церквами.

7. По поводу продолжения богословских дискуссий между нашей Православной Церковью и Старокатолической Церковью Третье Все православное Совещание решило:

а) незамедлительно создать межправославную богословскую ко миссию, состоящую из специалистов богословов, с последующим извещением об их числе и их именах, после консультации между Поместными Православными Церквами;

б) эта комиссия должна систематически подготавливать православные тезисы будущих богословских дискуссий на основе доктринальных, догматических и литургических текстов Старокатолической Церкви, на основе материала, накопившегося до сих пор, и результатов предыдущих дискуссий;

в) начать дискуссии с соответствующей богословской комиссией Старокатолической Церкви после обоюдной консультации между двумя Церквами.

8. Наконец, Третье Всеправославное Совещание решило, что

а) эти решения, а также Послание Совещания следует представить на рассмотрение Его Святейшества Вселенского Патриарха, равно как и других Святейших Глав Православных Церквей, и что

б) Вселенский Патриархат передаст определенным, соответствующим способом, согласно решенному, всю информацию о решениях, достигнутых на Совещании, тем Церквам, которых это касается.

(Журнал Московской Патриархии. 1964. № 12. С. 1—5)